Déjanos ser parte de esa ocasión especial
FIESTA
Plan para matrimonios y eventos
Plan A ¥2800 por persona
3 Platillos y 2 horas de todo lo que puedas beber
Platillos: Entrada, tacos y pizza. Bebidas: 1 cerveza y barra libre de cócteles, vino y shochu.
Plan B ¥3200 por persona
5 platillos y 2 horas de todo lo que puedas beber
Platillos: Entrada, ensalada, tacos, pasta y pizza. Bebidas: 1 cerveza y barra libre de cócteles, vino y shochu.
Plan C ¥4000 por persona
6 platillos y 2 horas de todo lo que puedas beber
Platillos: Entrada, ensalada, tacos pasta, pizza y carne. Bebidas: 1 cerveza y barra libre de cócteles, vino y shochu.
* 無料特典 (Beneficios gratuitos)
- 案内状作成 (Invitaciones impresas)
- 必要な備品も貸し出し致します[テレビ・DVDプレーヤー・スピーカー・マイク] (Uso del equipo: Televisión, reproductor de DVD, micrófono)
- インスタントカメラ「チェキ」フォトアルバム (Foto álbum)
- ビンゴマシーン (ビンゴカード込)(Cartas y máquina de bingo)
- ウェルカム ボード (Pizarra de bienvenida)
- デコレーション(花、キャンドル、バルーン等) (Decoración: flores, globos, velas…)
その他、ご希望がございましたらお気軽に御相談下さい。(Si tienes alguna pregunta sobre los planes o alguna petición en especial, no dudes en contactarnos).
* 貸し切りは、30名様から承ります。席は最大45人収容可能です。(La fiesta privada se considera a partir de 30 personas. El límite de asientos es para 45 personas).
* 大人数でのご予約も承っております。まずはお気軽に御相談下さい。(Aceptamos reservaciones para un gran número de personas. Por favor contáctanos para más detalles)
* 受付30分+パーティー2時間+退場・撤収30分= 3時間パーティー。(Las fiestas privadas se consideran de un máximo de 3 horas: recepción: 30 min + fiesta 2 hrs + despedida 30min)
* 別途料金でウエディングケーキも準備できます。(Podemos preparar pastel de bodas por una tarifa adicional)
* お一人様+500円でビール飲み放題に変更できます。(Por 500 yenes extra por persona se puede agregar «todo lo que puedas beber de cerveza)
* その他各種パーティーのご予約承ります。(Cualquier duda o petición adicional, por favor contáctanos)